10:07 

Про фик.

aconite eater
асаучи
Недавно по рекомендации El | Xander пошла читать фик Зимняя Война. В пять утра, пьяно пошатываясь, добрела до главы, на которой обрывается перевод, и обнаружила, что в оригинале ещё почти столько же глав.
Нет, ну должен же быть предел, подумала я :lol:
Если вкратце, то это один из лучших читанных мною фиков в принципе. Который и хочется, и не хочется дочитывать :lol: Так и хожу вокруг него две недели, кошусь и думаю, надо ли мне это.

А если подробно, это будет простыня размером с хаори Комамуры.

Фик действительно очень крутой. Авторы (или как минимум кто-то из авторов) понимают, как делать текст — и как делать персонажей, что редкость для фандомного чтива. Особенно жанра "всеумерли". Годное всеумерли — это, по-моему, даже сложнее, чем годный юмор. Тут вообще нельзя фальшивить, ни на тон, ни на полтона. Чуть-чуть ошибёшься, перегнёшь палку — и трагедия превратится в слезодавилку, греческий хор — в толпу баб Дусь с "на кого ж ты меня покинула", а читатель — в тыкву. Ощутит раздражение и уйдёт.

Так вот, здесь знают, как не дать ему уйти.

Текст всё время балансирует на грани слезодавилки. Но, на мой взгляд, ни разу её не переходит. Первое время хотелось заорать: да хватит уже, нечестно так нагнетать эмоции, сбавьте градус! Но тут же вспоминаешь: а что? Война как бы. Давай, иди скажи войне, чтобы сбавила градус.
В общем-то, это главное: меня заставили поверить в эту войну. Она есть в каждой детали, в каждой сцене, где-то явно, а где-то — на краешке сознания, но она есть. Плюс, авторы в курсе: читателя нельзя ежесекундно бить молотком по нервам. Ему нужен отдых, нужно расслабиться на бытовушечке, нужно и улыбнуться иногда — на войне тоже шутят, что они, не живые люди? Тогда-то он и поверит, что перед ним живые люди.
Тогда-то он у вас и взвоет, как миленький.

Одна из любимых сцен — чаепитие в магазине Урахары. По-моему, там просто безупречно совмещена реальность этой войны, чудовищной и безысходной, и реальность канона Блича с его смешным и уютным абсурдом. Всё ОЧЕНЬ плохо — и всё ОЧЕНЬ узнаваемо. Это всё тот же мир и те же люди, просто сейчас им чертовски не повезло.

— Маширо становится все хуже, Роуз чудом до сих пор жив, а вы трое собираетесь просто так наплевать на реальную возможность хоть чем-то им помочь? И вместо этого хотите строем промаршировать прямо в ловушку, которая очевидна и ребенку?! — Мугурума был красным, как рак, и Момо вместе с ним чувствовала, как горят щеки, бьется пульс в рукояти меча и в обожженном затылке...

— Чай стынет, — горестно провозгласила Уруру.


И при этом моменты с "комик релиф" ни разу не становятся по-настоящему "релифом", то есть облегчением. Они не вырывают тебя из ситуации, они становятся частью ситуации. Придают ей плоть и кровь. Нет ни одной сцены, где напряжение спадает полностью и можно забыть о творящемся пиздеце.
И, вместе с тем, нет ощущения, что авторы хватают тебя за шкирку и тычут носом, спрашивая: "Проникся? Проникся, падла, круто мы умеем?" Потому что авторов явно интересует не сам пиздец и то, как они его умеют, а мир и пиздеце и персонажи в пиздеце.
Им интересно, как воюют в таких условиях. Им интересно, как будут функционировать останки военной организации (да, ДА, я вижу ёбаную военную организацию, пусть и фэнтезийную; я её в каноне-то не всегда вижу!) Им интересен быт — ох ты ж господи, меня накормили годной бытовушкой до отвала, но я хочу ещё!
И им интересен изнутри каждый персонаж, начиная от Сой Фон и кончая Тацки и Кейго, и это не бесстрастное препарирование лягушек под стеклом — это сочувствие.

Здесь чудесная Хинамори, очень повзрослевшая и очень узнаваемая. Хинамори в фанфиках — это больная для меня тема, почти такая же, как Кира в фанфиках, но Кире всё-таки обычно чуть больше везёт. Может, потому, что он умеет строить красивую суровую рожу. И да, Хинамори тут — действительно боевой офицер, прошедший ад и израиль. Она не стала идеальной, не стала Мери Сью, у неё всё ещё есть проблемы, она так и не научилась доверять людям в очках и местами слишком эмоциональна. Но она тут молодец.

Ещё здесь невероятный Укитаке. В нём есть всё, за что только можно любить Укитаке. Оставшийся без Шунсуя и почти без лёгких (и неизвестно, что хуже), чудовищно хрупкий и чудовищно сильный. И я прекрасно понимаю Нанао, стоящую перед ним, на тот момент полукоматозником, живущим на аппаратах и медикаментах:

— Укитаке-тайчо, разрешите доложить. Лейтенант Исэ Нанао для несения службы прибыла. Жду ваших распоряжений, сэр. Мне нужен человек, перед которым я должна отчитываться. – Ее голос дрогнул, как будто лед дал трещину. — Мне нужен капитан, сэр.

ВСЕ МОИ ФИЛИНЫ


Ещё мне страшно понравилась нежелезная леди Исане. (Вообще, отношение авторов к женским персонажам очень радует. Их много, они значимы, они взаимодействуют, их пишут как полноценных персонажей, уруру, лет ми хаг ю). И Лиза, чуть не забыла про охуенную Лизу! На самом деле, даже нет смысла перечислять персонажей, потому что охуенные здесь все. И Шухей с Очень Хитрым Планом (ни на секунду не поверила в его предательство и была права, бггг), и Орихиме, которую хочется взять на ручки и унести, и Кон (ебать, тут пишут клёвого Кона, вы можете в это поверить?), и Бьякуя с его тёмным и страшным благородством, и Сой Фон, у которой фантомные боли по Омаэде, и Иба, и Рикичи, и Куукаку, и я точно кого-то забыла, но всю эту толпу народа хочется обнять немедленно и скопом.
На самом деле, в плане персонажей у меня здесь только одна боль. Зато какая :facepalm: Кира и Гин, ох ты ж господи, какой пиздец.
МОЙ БЕДНЫЙ ОТП ВОТ МАЛО ТЕБЕ В КАНОНЕ ДОСТАЛОСЬ
Я ВСЁ ПОНИМАЮ НО ЗАЧЕМ ЖЕ ТАК-ТО
КИРА В ТОТ ДЕНЬ КОГДА ТЫ РЕШИЛ ПОЙТИ В АКАДЕМИЮ ЛУЧШЕ Б ТЫ ДОМА БЛЯДЬ СИДЕЛ

Нет, я сразу уточню один момент. Я не согласна с мнением "либо пишите персонажей сильными и красивыми, либо не пишите никак". Я считаю, что у персонажа должно быть... ну, назовём это правом на пиздец. Иначе он не живой. С любым может случиться адская ебала, если это не манекен из картона.

С другой стороны, ящитаю, если бы Гин реализовал своё право на пиздец и свихнулся, это бы выглядело не так. Жестокость — одна из его черт, ага. Но не главная черта. Она у него инструмент, а не самоцель, цели у него совсем другие.

С третьей стороны, мне нечего предъявить авторам: в то время, когда создавалась задумка текста, о целях Гина знал только Кубо :lol: В рамках своей АУ они правомерны. Я могу только ползать по стенам и скулить "заштоааа". И за Киру тоже нечего предъявить, пусть и ХОТЕЛОСЬ БЫ. Тут чистейшее "с человеком случилась адская ебала, не повезло".
Хоть посмертно (присмертно?) чуть-чуть реабилитировали, и на том спасибо.
И, на самом деле, даже скуля и воя, хочется отдать должное авторам. Вот можно долго нагнетать. Рассказывать, как это страшно и ужасно, когда тебя меняют изнутри, и какая дрянь это ваше Хогиоку, и как мрачно сияла луна над Уэко Мундо в тот день.
А можно написать:

Кире все время хотелось есть. Он готовил пирожки, печенье, бутербродики, кремовые рожки, и даже рисовые колобки с фасолевой пастой; и он ел их и угощал всех, кто отваживался хотя бы смотреть на него, пока, наконец, все до единого не перестали на него смотреть.

Не может же быть, чтобы это было из-за смешных костяных отростков, которые появились на нем с тех пор... с тех пор, как...

Он съел еще один пирожок.


И всё, ты уже разделан под орех.


На самом деле, возвращаясь к Гину, его образ тут вызывает дисбилиф даже не столько самой его чудовищностью (ну свихнулся персонаж, куда деваться), сколько манерой речи. Переводчик переборщил (тм). В оригинале его речь тоже искажена, но не так сильно. И, полагаю, это должно производить впечатление именно опасного психа, а не мальчика, воспитанного форумами овуляшек и падонкафф :lol:

Но это, кстати, единственное, в чём я вообще могу упрекнуть перевод. В остальном он очень и очень годный. Да, не везде идеально точный, как я успела понять, заглянув одним глазом в оригинал — но главное то, что, читая, я вообще забывала, что это НЕ оригинал. Даже промотала разок вверх, к шапке, убедиться — точно перевод, точно изначально не на русском? :lol: Ни следа кальки, речевые характеристики чёткие, как удар Хозукимару по зубам, и при чтении видишь и слышишь всех этих долбоёбов, как во плоти. Это очень круто.

Вот только перевод я на данный момент дочитала, передо мной расстилается пустыня из кучи непереведённых глав, последний апдейт был полтора года назад.

Даже и не знаю, что мне делать :lol:

@темы: Bleach

URL
Комментарии
2015-08-24 в 14:44 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
Хинамори чудная, и Зараки-бантай ей удивительно к месту. Казалось бы, причём тут канон.
Без Шунсуя хуже.
Наконец дооценённый Кон. Феерический Гриммджо. Атмосфера.
От себя могу сказать, что, обнаружив ЗВ (году эдак в 2012), я точно так же просидел всю ночь, завывая в форточку, и до сих пор, как видите, не отошёл. Даже думал с предложением помощи придти, даром что не умею :nope:
Согласен с вопросом Гина: раз AU идёт от битвы в Каракуре, его оригинального раскрытия не случилось. А насчёт речи - думаю, падонкаффский режет глаз потому, что написан, а не слышится, объективно-то искажение (акцент, от кансайского диалекта канона же пошло?) примерно равно по масштабу изменений.
Seidhe и answeraquestion текст совсем перекраивают, перевод не синхронный и очень литературный. Тут уже кто что предпочитает.
В общем, спасибо, что прочитали и отозвались. Знаковое для меня произведение; собственно, именно оно решило вопрос знакомства с самим Бличом.

АПД: дочитывать? Если бы, он и так не закончен.

2015-08-24 в 15:12 

aconite eater
асаучи
El | Xander, да, меня тоже порадовали все эти спарринги Момо с Иккаку, и то, как органично всё смотрится) При том, что характеры не сломаны нигде, просто "отмотаны" во времени и поставлены в новую ситуацию.
Кон — отдельная тема, по-моему, никто не воспринимает его именно как персонажа, а не как эпизодический комик-релиф) Поэтому тут было прямо НЕОЖИДАННО и очень приятно. Как и с Тацки, впрочем, и с Кейго, и с остальными персонажами, про которых любят забывать, т.к. они просто люди (тм).

А насчёт речи - думаю, падонкаффский режет глаз потому, что написан, а не слышится, объективно-то искажение (акцент, от кансайского диалекта канона же пошло?) примерно равно по масштабу изменений.
Угу, Гин в каноне говорит на кансайском диалекте, но я не уверена, как можно адекватно передать это по-русски. Падонкаффский кажется неудачным решением, потому что вызывает совершенно конкретные ассоциации :-D и явно не те, что нужны. Но, на самом деле, это было реально единственной царапавшей меня вещью в переводе. Речь Ибы я тут прямо ЛЮБЛЮ :-D

Вам спасибо за рек! Доставило мне немало минут... эм, всяческих эмоций %)

URL
2015-08-24 в 21:00 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
aconite eater, характеры не сломаны нигде, просто "отмотаны" во времени и поставлены в новую ситуацию.
Отличная формулировка.
Я воспринимаю - опять же, абстрактно, а не того, каким дают во всяких каракурайзерах. Обидно, на самом деле, предыстория серьёзная, но потенциал, видимо, не вписался в жанр и существующую команду. Ребятки всё же в более уважительном ключе появляются, просто редко. Как Мизуиро Айзена собирался коктейлями Молотова закидывать, вспомните :gigi:
Можно ли. Сложное дело.
Да уж не сомневаюсь.

2015-08-25 в 14:41 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
*нечаянно пришел переводчик*

Обоже, кто-то еще читает ЗВ? :inlove: Я уж думала, все про него забыли после того, как скорость обновления перевода сравнялась со скоростью обновления оригинала :lol: Мой самый страшный страх - что авторы его так и не допишут, ага, но Twin Souls же все-таки закончился, так что я продолжаю верить в лучшее

Если серьезно, вы идеально перечислили все, за что я люблю и не люблю этот текст :) И внятно прописанные характеры, и персонажи, про которых мало кто пишет а читать люблю и вовсе я одна, и сам сеттинг, когда к происходящему в каноне попытались применить хоть что-то, напоминающее элементарную логику :)

За комплименты спасибо огромное, мне важно знать, что перевод плюс-минус удался, потому что это был, помимо всего прочего, мойпервыйперевод :lol: Про речь Гина - ТЫЩУРАЗДА, она получилась ужасной, она от главы к главе каждый раз разная и вы не представляете себе, сколько раз я прокляла тот момент, когда решила выебнуться с его выговором - а теперь поздно, приходится тянуть дальше :( Когда текст наконец закончится, сорок розовых кустов будут высажены, деревья снова станут большими, а пиво холодным, я сяду и перепишу перевод так, чтоб Гин разговаривал как у Бабеля в "Одесских рассказах" - это будет хотя бы культурологически выдержанно :lol:

А про крышесъезд Гина, кстати, не соглашусь. София это в тексте сильно не обозначала (Лизе было не до того, чтоб диагнозы ставить, она была всецело занята сохранением целостности очка :)), но исходя из того, что видела Лиза и парой фраз прокомментировал Айзен в разговоре с ней, там реактивный психоз после травмы, не очень совместимой с жизнью. Дальше я уже гуглила сама - если его, психоз, не лечить (Айзен и не лечил, решив, что проще новых наделать, чем этих отмывать), то проявления могут быть в том числе и теми, которые Гин нам радостно демонстрирует в тех главах, где его показывают. От личности там при этом мало что остается, к сожалению. Но, повторюсь, в тексте про это очень вскользь, так что гипотеза на моей совести :)

2015-08-26 в 01:13 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
aconite eater, прошу простить за засорение комментов.

CrippledSeidhe, такое забудешь. А Вы с трио не связывались, идёт ли у них работа?
Одна ли.
Я как-то уже комментировал на Сейтошокане и, соре уж, совсем плох в масштабных рецензиях. ЗВ правильная, больше не сказать. Первый? :nea: Ни в жизни бы. И, с одной стороны, понимаю выбор, с другой - это же РАБОТА. Много её.
Кансай по-русски правильнее строить на выборе лексики/форм слов, чем на искажении звуков?
В общем, огромное спасибо, что когда-то взялись за Войну. Всё-таки напишу. Может быть какая-нибудь возможность помочь? :shuffle:

2015-08-27 в 17:13 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
El | Xander, Трио периодически спрашивают, нукогдаже-нукогдаже - они отвечают, что забрасывать текст не планируют, но пока заняты :)

Про кансайский диалект - да, соглашусь, я потому и вспомнила про Одесские рассказы, если ви таки понимаете, за шо я.

Помочь - мне не помешал бы дополнительный беттинг, если есть возможность :) если возможности нет, я в любом случае рада, что у перевода есть преданные и внимательные читатели, которые его ждут, это правда очень важно для меня.

aconite eater, можно я притащу ссылку на этот пост авторам? В качестве привета от русскоговорящих фанатов :)

2015-08-27 в 20:17 

Сейм-4ан
Принцесса Поддатская/Не забивай жизнь реальностью – не останется места для мечтаний.
*с обзоров* ППКС под каждым словом поста (ибо я так всё равно не опишу)
Огромное уважение авторам и особенно переводчикам:vict: очень жду продолжения
(там же вся операция на волоске повисла, справятся ли наши?..)

2015-08-27 в 23:05 

aconite eater
асаучи
CrippledSeidhe, для начала, я вообще не удивляюсь, что человек, делающий этот перевод, ценит Бабеля :-D Спасибо за работу! Могу представить, какой это адский труд %)

Когда текст наконец закончится, сорок розовых кустов будут высажены, деревья снова станут большими, а пиво холодным
ДАВАЙТЕ ЖЕ ВСЕ ДОЖИВЁМ ДО ЭТОГО МОМЕНТА
вот мало мне было канона-онгоинга

С территориальными акцентами и их адекватной передачей в переводе вообще тяжело, уж больно специфичная тема. Что до безумия Гина — спорить не буду, может быть) Против обоснуя "а потом он попал под огонь Ямамото" вообще не особо попрёшь, против лома нет приёма. Моё "аящитаю, нет" можно читать как "а я бы сделала по-другому" %) Ну, если бы задалась целью именно провести Ичимару сквозь личный пиздец. Но и авторы, тащемта, в своём праве. И это меня мучает :lol:

можно я притащу ссылку на этот пост авторам? В качестве привета от русскоговорящих фанатов :)
Да, конечно)
И это, я тоже была бы рада помочь с бетингом. Зашиваюсь, правда, на работе, но время бы нашла. Если вдруг — обращайтесь)

Сейм-4ан, а-а-а, не рассказывайте, что будет дальше! :lol:

URL
2015-08-28 в 00:45 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
aconite eater, Сейм-4ан, да там весь мир изначально на волоске, нашли спойлеры.

CrippledSeidhe, яаасно. Может, привет с нашей стороны вдохновит (ох, много на себя беру, но надеяться-то хочется).
Таки понимаю. Покопать, что ли, японские стереотипы о кансайцах :hmm:
Если Вы мне это доверите, из-под земли достану.

2015-08-29 в 20:00 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
Xander M., если у вас есть час та натхнення поискать материал, я буду благодарен вплоть до признания в любви :crazylove: Все, что я знаю по этому поводу - что выходцев из Кансая считают торгашами некультурными, которые ради своего гешефта с тебя последние штаны снимут, причем непринужденно и с песней :lol: и то я в упор не помню, откуда я это выкопала :)

aconite eater,

Спасибо за работу! Могу представить, какой это адский труд %)
Ну чо сразу адский :) То есть одно время у нас было искушение в примечаниях к каждой главе писать список обработанных источников, но мы отмели этот вариант как пораженческий :gigi:

В общем, спасибо, что читаете, и за предложение помощи тоже :squeeze:

Про Гина - таки не рвите мое сердце, мне еще 32ю главу с ним в главной роли пилить а он там, мягко говоря, не молчит, даже боюсь представить, как это будет выглядеть :facepalm3:

Сейм-4ан, :squeeze: :friend:

2015-08-30 в 00:59 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
CrippledSeidhe, вотпрямщаз не обещаю, но Гугл потретировать никогда не против. Дошло, почему именно Одесса :lol:
Так, а бетинг?

2015-09-06 в 15:38 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
*пардон за поздний ответ - меня немножко засосало опасное сосало*

aconite eater, Xander M., :friend:

Прямо сейчас рыть матчасть пока и не нужно - до полного переписывания того, что уже готово, я еще не скоро дойду :)
Бетить пока нечего - я нечаянно :lol: записалась на ФБ и эмигрировала в другое полушарие, так что свежая глава раньше начала октября не появится :) когда появится, я постучусь с ней в умылко, такой вариант будет удобен?

2015-09-06 в 18:03 

Xander M.
...to be him, to never relax, to never fit in, to never be wrong, to never be wanted, to never stop.
CrippledSeidhe, желаю выйти с наименьшими потерями :gigi:
Да мне и самому могло бы пригодиться.
Буквально в другое? :wow2: Да, разумеется, как удобно.

     

варенье из белладонны

главная